Skip to content

Translations #137

Description

@sergejpapper

Hello,

I am trying to translate collection types fields via code. Example:

'content-manager.content-types.api::page.page.title': 'Title', 'content-manager.content-types.api::page.page.slug': 'Slug',

And so on.

However I found that it hard to translate CKEditor fields, because of strange name conversions:
Image

Why there are number and word "content"? Maybe it is better to leave just word "text" (this is how component is named)?

It is a bug or I should write this question somewhere else?

I am using Strapi v5.3.0 and CKEditor v1.0.2.

Thank you.

Metadata

Metadata

Assignees

No one assigned

    Labels

    No labels
    No labels

    Type

    No type
    No fields configured for issues without a type.

    Projects

    No projects

    Milestone

    No milestone

    Relationships

    None yet

    Development

    No branches or pull requests

    Issue actions